Keine exakte Übersetzung gefunden für حساب الربط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حساب الربط

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ces progrès se sont faits aux dépens de la liaison ferroviaire de nombreuses bourgades isolées, dont la gare a été fermée, portant un coup à l'activité économique qui s'était développée autour du chemin de fer.
    بيد أن هذا التقدم تحقق على حساب ربط السكك الحديدية بالعديد من المجتمعات المحلية النائية حيث أُغلقت المحطات، الأمر الذي قوّض النشاط الاقتصادي الذي ظهر في المناطق المحيطة بالسكك الحديدية.
  • Au cours des phases finales de la comparaison de l'Anneau et du calcul des données mondiales, de nouveaux outils novateurs, qui contiennent les métadonnées sur le mode d'agrégation des composantes du PIB aux niveaux supérieurs, ont été mis au point et sont venus compléter le ToolPack.
    وخلال المراحل النهائية من برنامج الربط وحساب البيانات العالمية، كان يُستحدث المزيد من الأدوات ذات الخصائص المتقدمة لتصاحب مجموعة الأدوات.
  • Elle insiste fortement sur l'établissement de liens entre les comptes de l'eau et la demande des utilisateurs et, d'une manière plus générale, sur l'intégration des comptes de l'eau dans les politiques économiques nationales.
    وهي تركز تركيزا شديدا على ربط إنشاء حسابات المياه بالطلب من جانب المستخدمين، وربطها بشكل أعم بالسياسات الاقتصادية الوطنية.
  • b Les chiffres reflètent les entrées comptables imputables aux remboursements aux fonctionnaires au titre des impôts sur le revenu prélevés par les États Membres et exclut par conséquent un montant de 18 millions de dollars.
    (ب) تمثل هذه الأرقام ربط الحسابات نتيجة لرد مبالغ إلى الموظفين مقابل ضرائب الدخل التي تفرضها الدول الأعضاء، وبالتالي لا تشمل مبلغ الـ 18 مليون دولار.
  • b) Encourager les pays à utiliser la comptabilité économique et environnementale pour appuyer la prise de décisions, en formulant des recommandations techniques concernant le recueil des données ainsi que l'harmonisation et la diffusion des comptes, en associant les comptes à des indicateurs et en instaurant une relation plus étroite entre les utilisateurs et les producteurs de comptes économiques et environnementaux et de statistiques connexes;
    (ب) التشجيع على الاستعانة بالمحاسبة البيئية الاقتصادية في البلدان دعما لصنع القرارات من خلال توصيات تقنية عن تجميع الحسابات ومواءمتها وترويجها وربطها بالمؤشرات وإقامة علاقة أوثق بينها وبين المستعملين والمنتجين للحسابات البيئية الاقتصادية والإحصاءات المتصلة بها؛
  • L'article 8 exige des établissements financiers qu'ils informent la cellule susmentionnée des opérations financières suspectées de servir au blanchiment de capitaux et leur interdit d'ouvrir des comptes, de recevoir des dépôts ou d'accepter des fonds d'origine inconnue déposés sous des noms imaginaires ou d'emprunt.
    وألزمت المادة الثامنة المؤسسات المالية بإخطار الوحدة المشار إليها عن العمليات المالية التي يشتبه في أنها تتضمن عمليات غسل أموال وكذلك عدم قيام أي من تلك المؤسسات بفتح حسابات أو ربط ودائع أو قبول أموال أو ودائع مجهولة أو بأسماء صورية أو وهمية.